fbpx

Works

Santa Claus

2015

Scored for

children's choir and instrumental ensemble or children's choir and piano

Duration

1.30

Short description

At the beginning of his path as a composer, in 1950s and 1960s, Pärt wrote many children’s songs, piano pieces, and music for plays and animated films. During those years he was involved with several children’s studios and theatres, being the piano accompanist and musical designer.

Santa Claus was published in the 1962 collection of Estonian composers’ pieces titled Songs for New Year, and were later published repeatedly in school songbooks.

 

World premiere

06.10.2015
Center of Russian Culture, Tallinn, Estonia

Composer's recital: Arvo Pärt "Lapsepõlvelood" / "Songs from Childhood" CD promotional concert

Johanna Vahermägi (viola), Sten Lassmann (piano), Madis Metsamart (percussion), Kadri Hunt (conductor), Katariina Maria Kits (violin), Mari Poll (violin), Children's Music Studio of Estonian Radio , Meelis Vind (clarinet, bass clarinet), Andreas Lend (cello)

Other titles

Näärivana

Completion year

2015

Original version

1962

Dedication

"to my mother"

Scored for

children's choir and instrumental ensemble or children's choir and piano

Arranger

Tauno Aints

Duration

1.30

Publishers

Arvo Pärt Centre

Language

Estonian, English, German

Instrumentation details

instrumental ensemble: clarinet in B, bass clarinet in B, percussion (glockenspiel, bass drum, temple blocks) piano, I violin, II violin, viola, cello

Vocal text

SANTA CLAUS
Lyrics by Adolf Rammo
Translation by Paul Hillier

Tap, tap, tap!
Santa, Santa, oh what madness!
All the house is full of gladness.
It's a little sca-a-ry
And my heart is wa-a-ry.
Tap, tap, tap!

Here we stand beside the tree,
I have learned my songs by heart.
When we sing in harmony,
Then I know my special part.

I can sing of elfin towers,
Christmas bells that ring the hours.
And my voice, it doesn't break.
Absolutely, doesn’t break!

Anyhow, I've got my present.
Santa strokes my hair, and goes out
Striding through the snow along,
Off to hear another song.
Tap, tap, tap!


JÕULUVANA
Sõnad Adolf Rammo

Kop, kop, kop!
Jõuluvana tuleb juba!
Rõõmu täis nüüd on me tuba.
Põues hirmunatuke
araks teeb mind natuke.
Kop, kop, kop!<…
SANTA CLAUS
Lyrics by Adolf Rammo
Translation by Paul Hillier

Tap, tap, tap!
Santa, Santa, oh what madness!
All the house is full of gladness.
It's a little sca-a-ry
And my heart is wa-a-ry.
Tap, tap, tap!

Here we stand beside the tree,
I have learned my songs by heart.
When we sing in harmony,
Then I know my special part.

I can sing of elfin towers,
Christmas bells that ring the hours.
And my voice, it doesn't break.
Absolutely, doesn’t break!

Anyhow, I've got my present.
Santa strokes my hair, and goes out
Striding through the snow along,
Off to hear another song.
Tap, tap, tap!


JÕULUVANA
Sõnad Adolf Rammo

Kop, kop, kop!
Jõuluvana tuleb juba!
Rõõmu täis nüüd on me tuba.
Põues hirmunatuke
araks teeb mind natuke.
Kop, kop, kop!

Seisan teiste laste seas,
salmid kõik on hästi peas.
Ise tean, et oskan veel
õige mitut laulu veel.

Oskan laulu metsarajast,
kaunist uhkest mängumajast.
Häälgi mul ei värise!
Põrmugi ei värise!

Juba saangi kätte kingi,
taat teeb pai ja pöörab ringi.
Sammub jälle lume sees,
peatub uue ukse ees.
Kop, kop, kop!


DER WEIHNACHTSMANN
Text von Adolf Rammo
Übersetzt von Cornelius HasselblattPoch-poch-poch!

Weihnachtsmann kommt aus dem Walde!
Das bringt Freude für uns alle.
Hab ein Kribbeln in dem Bauch,
bisschen ängstlich macht’s mich auch.
Poch-poch-poch!

Steh ich bei den andern Kindern,
wer soll mich am Singen hindern?
Weiß sehr gut, was ich schon kann,
Lied auf Lied ich singen kann.

Von dem Waldweg kann ich singen,
und von andren schönen Dingen.
Meine Stimme zittert nie!
Nein kein bisschen zittert sie!

Und so krieg ich meine Gabe,
eh ich mich versehen habe,
stapft der Weihnachtsmann schon weg,
steht bald an der nächsten Eck’.
Poch-poch-poch!

The Centre will be closed on April 30, May 1 and May 21-22. On May 4, the Centre is open from 14.30 to 18.00. We apologise for any inconvenience.

Join our newsletter